Примеры употребления "носорогу" в русском с переводом "rhinoceros"

<>
Переводы: все37 rhino31 rhinoceros6
Однажды жили-были слон и носорог. Once there was an elephant and a rhinoceros.
Да, и маленьких львят, и носорогов. Yeah, we saw baby lions, and rhinoceroses.
Черт, держу пари, Дрейк хрюкает, как носорог. Hell, I'll bet Drake grunts away like a rutting rhinoceros.
Сюда, помимо прочего, относится продукция из слонов, акул, тигров, китов, носорогов и дельфинов. This includes, but is not limited to, the sale of products derived from elephants, sharks, tigers, whales, rhinoceroses, or dolphins.
В этом году Конституционный суд Южной Африки отменил мораторий 2009 года на торговлю рогами носорогов. Earlier this year, South Africa’s Constitutional Court overturned a 2009 moratorium on trade in rhinoceros horns.
В прошлом году во Флориде был найден исчезнувший предок носорогов, который, как считается, проводил большую часть времени в воде. Last year in Florida they found extinct ancestor of a rhinoceros and said, "Seems to have spent most of its time in the water."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!