Примеры употребления "носовом платке" в русском

<>
Нашел зудящий порошок в своем носовом платке? Find any itching powder in your hanky?
А теперь приготовьте носовые платки. Now get out your handkerchiefs here.
Мама, где мой носовой платок? Mummy, where's my hanky?
Её портфель, рукавички, носовой платок, ботиночки. Her bag, her handkerchief, her tissues, her shoes.
Второй левый ящик снизу, под носовыми платками. Second drawer bottom left, under the hankies.
Большой голубой носовой платок с четырьмя оранжевыми кругами. It was a large blue handkerchief with four orange circles.
Открыв глаза она обмахивает себя носовым платком своего адвоката. Opening her eyes, she fenced herself with her attorney's handkerchief.
Я думаю, что начну плакать и попрошу твой носовой платок. I thought I'd get all teary eyes and ask for your handkerchief.
Мне нужно что-то, ну что-нибудь, носовой платок, остановить кровь. I need something, anything, a handkerchief, to stop the blood.
Первое, что он описал, это то, как он видел носовой платок в воздухе. The first thing he said was he saw a handkerchief in midair.
Мы снимем несколько дублей о каждом, на одних я буду в платке, на других, может, без платка. We're gonna do several takes of each where I'll do it with a bandanna on, maybe a bandanna off.
И несмотря на то, что написано у меня на платке, я не миллиардер. And despite what my pocket square says, I'm not a billionaire.
Из одного из них я узнал о платке из кашемира, который тётя Кейт послала ей из графства. I even know about the cashmere shawl Kate's aunt sent her from the county.
Для женщины лучше быть образованной в платке, чем не образованной вообще. It is better for a woman to be educated in a headscarf than not to be educated at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!