Примеры употребления "носовая дымовая труба" в русском

<>
К тому же я пошутил, это дымовая шашка. And also kidding, it's a smoke grenade.
У меня искривлена носовая перегородка, ясно? I have a deviated septum, all right?
Труба — это музыкальный инструмент. The trumpet is a musical instrument.
Разве дымовая бомба не должна выделять дым? Shouldn't a smoke bomb make smoke?
У меня какая-то носовая инфекция. I have a sinus infection.
Та труба очень высокая. That chimney is very high.
Вообще, это была дымовая шашка. It was a smoke grenade, to be fair.
Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть. The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible.
Самолеты МиГ-17 и Миг-19 времен Вьетнамской войны это утилитарная труба с крыльями. Вслед за ними пришли смертоносные МиГ-21, представляющие собой рациональную скульптуру из углов и конуса. The Vietnam-era MiG-17 and MiG-19 represented a utilitarian tube-with-wings-on-it trend; they were followed by the deadly MiG‑21, a rational sculpture of angles and cone.
Там должна быть дымовая заслонка. There should be a smoke damper.
Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать. Like the Mona Lisa in the Louvre, the French Revolution's clarion call for universal rights can be admired only from behind bullet-proof glass, and it is definitely too precious to be exported.
Хлороформ для водителя, дымовая бомба на улице а теперь это. Chloroform for the driver, smoke bombs in the street and now, this.
Рядом с ним сногсшибательная "водная труба" или Центр водных видов спорта китайско-австралийского дизайна. Beside it is the stunning "water cube," or Aquatics Center, of Chinese/Australian design.
Как будто только что позавтракал с тётей Джуди и дядей "Дымовая шашка". It's like having breakfast with my Aunt Jude and Uncle Pall Mall.
Несмотря на свой черный цвет, Труба Смерти очень вкусен и особенно хорошо сочетается с рыбой. Despite its black colour, the Trumpet of Death is very tasty and goes particularly well with fish.
Погоди, так это не дымовая бомба? What, that's not a smoke bomb?
Это не несущая труба. That's not a load-bearing pipe.
Дымовая граната с вытяжным шнуром. Smoke grenade with pull ring igniter.
Водовод, большая труба для спуска воды. Culvert, a big pipe to carry off the water.
Вся эта фигня - это просто долбаная дымовая завеса. This whole thing's just a damn smoke screen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!