Примеры употребления "носильщиками" в русском

<>
Переводы: все23 porter21 другие переводы2
Да, поэтому мы проверяем все маршруты метро, мы говорим с носильщиками багажей, кассирами, водителями автобусов. Yes, so we're canvassing all the Metro routes, we're talking to the baggage handlers, ticket agents, bus drivers.
Поступающие сообщения свидетельствуют о том, что в ряде районов солдаты ВСДРК заставляли вождей деревень создавать бригады принудительного труда, в том числе с участием детей, для регулярного сбора продовольствия среди населения и для работы носильщиками. Reports indicate that in a number of locations, FARDC soldiers coerced village chiefs into organizing forced labour, including of children, for the regular collection of food items and portage purposes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!