Примеры употребления "носилок" в русском с переводом "stretcher"

<>
Переводы: все37 stretcher36 другие переводы1
Приготовь место для носилок в кабине. Make room for a stretcher in the cockpit.
Термин " строгие меры принуждения " означает использование смирительной рубашки или носилок. “Severe coercion” means the use of a straightjacket or stretcher.
Да, они вынесли его из дома Эдриан на одной из тех носилок. Yeah, they brought him out of Adrian's house on one of those stretcher things.
Переходы и воздушный шлюзы должны обеспечивать возможность использования носилок шириной 0,70 м и длиной 2,30 м. Connection facilities and airlocks must allow for the passage of a stretcher 0.70 m wide and 2.30 m long.
Переходы между этим проходом и убежищами должны иметь меньшие размеры по сравнению с переходами, описание которых приводится выше, однако они должны обеспечивать перемещение носилок размером, указанным в пункте 2.2.1. Connections between these access-ways and shelters may have features which are smaller than for those described previously, but they must permit a stretcher having the dimensions indicated in section 2.2.1 to pass through.
С носилками, друг за другом. The 4 stretchers, in line.
Пошлите туда санитаров с носилками. Get a stretcher party down there.
Появилась группа местных с носилками. A group of natives appeared bearing a stretcher.
И я очнулся на носилках. And I woke up on a stretcher.
Давайте положим его на носилки. Come on, let's get on with this stretcher.
И не нужны здесь носилки. You won't need a stretcher up there.
Надо соорудить для него носилки. We'll build him a stretcher.
Быстро, кладите его на носилки. Quick, get him onto the stretcher.
А я попытаюсь сделать носилки. I'll make a stretcher.
Неси носилки и позови санитара. Get me some stretchers and the orderly.
Перкинса только что унесли на носилках. Perkins just got wheeled out on stretcher.
Я увидел ее тело на носилках. I saw her body on the stretcher.
Мы привезли ее не на носилках. We didn't bring her in on a stretcher.
Ну, сделаем носилки и понесем его. We'll make a stretcher and carry him.
Ну, теперь нам не нужны носилки. Well, there are no more stretchers or backboards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!