Примеры употребления "норковую" в русском с переводом "mink"

<>
Переводы: все16 mink16
Если ты уйдешь, я куплю норковую шубу. If you leave, I'll buy a mink coat.
На что ни пойдёшь за норковую шубу. The things a girl will do for a mink coat.
Ты купил мне норковую шубку и алмазные клипсы. You bought me a mink coat and a diamond clip.
Я скорее девушка Сент Моритца, вот почему я ношу свою норковую шапку. I'm more of a St Moritz girl, me, that's why I'm wearing my mink hat.
А где моя норковая шуба? Where's my mink coat?
Лучше, чем в норковой шубе. Better than a mink coat, even.
Новая машина, норковое пальто и без часов. New car, mink coat, and no clocks in the joint.
Знаешь, что он красуется в норковом жакете и унижает меня? Do you know that he's parading around in a mink coat, and he humiliated me?
Вы только посмотрите на моего мужа, - мужик в норковом пальто. Oh, look at my husband, the man in the mink coat.
Я не хочу, чтобы моё покрывало было заляпано норковым жиром. I didn't want to get mink oil on my bedspread.
Кроме того, когда бежишь 50 галлонов бензина намного полезнее норковой шубы. Besides, when you're running, 50 gallons of gas is a lot more useful than a mink coat.
Я пришел в рубашке без пиджака, а она - в бабушкином норковом боа. I showed up in shirtsleeves, and she wore her grandmother's mink stole.
Мам, я могу ее себе позволить, а что, кто-то еще ности норковые шубы. Ma, I could buy my own, if anyone actually wore mink anymore.
В число предметов оценки входили зажигалки для сигарет, стол в стиле " Георг III ", персидский ковер, коллекция из 200 старинных платьев, норковые шубы и драгоценности. The Valuation Items comprise cigarette lighters, a George III table, a Serapi rug, a collection of 200 antique dresses, mink coats and jewellery.
Я просто спрашиваю, потому что норковая шуба висит там же, где и вчера, что означает, что ленту не включали с того момента, как я ушла. I'm only asking because, uh, that mink coat is in the same exact place it was yesterday, so that means that hasn't been turned on since I left.
В последний раз мне пытались заткнуть рот норковой шубкой, но я не успокоилась, пока президент той судовой компании не сел в тюрьму, хотя в ту зиму я заработала пневмонию. The last time someone wanted to gag me, he tried it with a mink coat but I never let go until the president of that particular ship company wound up in jail, even though I did get pneumonia that winter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!