Примеры употребления "номинальной мощностью" в русском с переводом "nominal capacity"

<>
В Беларуси в 2001 году начали устанавливаться лимиты на выбросы исходя не из номинальной мощности предприятий (традиционная практика во всех странах, охваченных обзором), а из фактических объемов их производства, благодаря чему были получены более реалистичные данные и соответственно увеличились объемы взимаемых сборов и штрафов за чрезмерное загрязнение. In 2001, Belarus began establishing emission limits based on the actual production of enterprises rather than on their nominal capacity (a traditional practice in all reviewed countries), which resulted in more realistic figures and thus an increase in charges and fines for excess pollution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!