Примеры употребления "номер счёта" в русском

<>
4. Ввести номер счёта и пароль. • Enter account number and password.
Подать распоряжение в банк/брокерскую компанию о переводе/списании ценных бумаг, указав соответствующий номер счёта финансовых инструментов в Renesource Capital; Submit an order to the bank or brokerage company to transfer/withdraw securities, indicating the respective financial instruments account number in Renesource Capital.
Я знаю только номер счета. All I know is the bank account number.
Счет поставщика. Номер счета поставщика. Vendor account – The vendor account number.
Я получил банк, номер счета. I got the bank, the account number.
Бюджетирование и ввод номера счета проще. Budgeting and account number entry are easier.
Введите дату, компанию и номер счета клиента. Enter the date, company account, and customer account number.
Выберите тип и номер счета для сотрудника. Select the account type and account number for the employee.
Планирования бюджета и ввод номера счета проще. Budget planning and account number entry are easier.
В поле Счет поставщика выберите номер счета поставщика. In the Vendor account field, select the vendor account number.
Примечание: Тип или номер счета изменению не подлежит. Note: You can’t change the account type or the account number.
обязательно проверяйте номер счета, на который выполняете внутренний перевод; Be sure to verify the account number that the internal transfer is being sent to;
Номер счета финансовых инструментов в AS IBS “Renesource Capital”; The financial instruments account number in AS IBS “Renesource Capital”;
При необходимости измените номер счета поставщика в поле Счет поставщика. If needed, change the vendor account number in the Vendor account field.
В поле Счет выберите номер счета для текущего типа счета. In the Account field, select the account number for the current account type.
Для соответствия любому значению оставьте поле Сопоставлять номер счета пустым. To match any value, leave the Match account number field blank.
Для авторизации необходимы номер счета и один из двух паролей. To be authorized, one needs an account number and one of two passwords.
В поле Счет выберите номер счета поставщика, который предоставил ОС. In the Account field, select the account number of the vendor who supplied the fixed asset.
Для наследования любого значения оставьте поле Созданный номер счета пустым. To inherit any value, leave the Generated account number field blank.
В качестве параметра можно использовать номер счета и название профиля. The account number and profile name can be used as a parameter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!