Примеры употребления "номер страницы" в русском

<>
Переводы: все66 page number65 другие переводы1
Список параметров элемента "Номер страницы" The Page Number options are shown in a list.
Номер страницы может временно исчезнуть. Your page number might temporarily disappear.
Выделите номер страницы в области колонтитула. In your header or footer area, select a page number.
Выделите номер страницы и удалите его. Select the page number and delete it.
В нижнем колонтитуле выберите новый номер страницы. In the footer, select the new page number.
А теперь я подвину номер страницы сюда. And now I'm going to move this page number over here.
Теперь перейдем сюда, чтобы добавить номер страницы. Now we're going to head on over here and put in a Page Number.
В группе "Колонтитулы" выберите "Номер страницы" и "Текущее положение". In the Header and Footer group, choose Page Number, and then choose Current Position.
Нажмите кнопку Номер страницы, а затем выберите расположение и стиль. Click Page Number and then pick a location and a style.
На вкладке Вставка в группе Колонтитулы нажмите кнопку Номер страницы. On the Insert tab, in the Header & Footer group, choose Page Number.
Чтобы добавить номера страниц, на вкладке "Вставка" нажмите кнопку "Номер страницы". To add page numbers, choose the Insert tab, and then select Page Number.
Если номер страницы находится в нижнем колонтитуле, отключите связывание для нижних колонтитулов. If your page number is in the footer, turn off linking for footers.
На вкладке Вставка в группе Колонтитулы выберите пункты Номер страницы > Текущее положение. On the Insert tab, in the Header & Footer group, choose Page Number > Current Position.
И наконец, установите флажок «Запрет вставки номера страницы», чтобы номер страницы не отображался. And finally, check Suppresses page number, so that the page number doesn’t display.
Теперь все, что вам может потребоваться исправить, — это удалить номер страницы на обложке. Now, the only thing you may want to fix here, is you might want to not have a page number here on the cover, right?
Нажмите кнопку Номер страницы, выберите пункт Внизу страницы, а затем — Простой номер 3. Click Page Number > Bottom of Page, and then click Plain Number 3.
Это номер страницы ключевого текста, строка на странице, и буква в этой строке. So it's like the page number of the key text, the line on the page, and the letter in that line.
В группе Колонтитулы нажмите кнопку Номер страницы, укажите расположение и выберите стиль из коллекции. In the Header & Footer group, click Page Number, pick a location, and then choose a style in the gallery.
В этом макете автоматически добавляется текущая дата сверху справа и номер страницы снизу справа. This layout automatically includes the current date, at the top on the right. And a page number, at the bottom on the right.
Откройте вкладку Вставка и в группе Колонтитулы выберите Номер страницы и Удалить номера страниц. On the Insert tab, in the Header & Footer group, choose Page Number, and then choose Remove Page Numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!