Примеры употребления "номер социального страхования" в русском

<>
Переводы: все37 social security number35 social insurance number1 другие переводы1
Номер социального страхования найден, если: A Social Security Number is found if:
Мне нужны твоя фамилия, номер значка, и номер социального страхования. I want your name, your badge, your social security number.
В поле SSN выберите тип идентификации, который представляет номер социального страхования (SSN). In the SSN field, select the identification type that represents the Social Security Number.
Я использовала номер социального страхования, который я купила на улице, чтобы записаться. I used a social security number I bought off the street to sign up.
В этом разделе содержится вводное описание разработки правила, ищущего номер социального страхования в США. This section includes an introduction description for authoring of a rule matching a US Social Security number.
Во-первых, следует начать с описания того, как мы определим контент, содержащий номер социального страхования. First, start with a description of how we identify content that contains social security number.
Возьмите свое удостоверение личности и закройте любую конфиденциальную информацию (например, номер кредитной карты или номер социального страхования). Take your ID and cover up any confidential information (ex: credit card number, Social Security number)
Используется при получении сообщений, в которых просят предоставить персональные данные, например пароль, банковские реквизиты или номер социального страхования. Use this option for an email that is trying to trick you into giving out your personal information such as your password, bank account information, or Social Security number.
Человек, использующий имя Эллиотт Колльер, присвоил эту личность украв номер социального страхования подростка, который умер в 1989 году. The man using the name Elliott Collier created that identity by stealing the social security number of a teenager who died in 1989.
При отправке документов закройте любые личные данные, которые не требуются для выполнения вашего запроса (например, номер социального страхования). When submitting documentation, please cover up any personal information we don't need to fulfill your request (ex: Social Security number).
Мы просим всех, кто отправляет нам документы, закрывать личную информацию, которая нам не нужна (например, адрес, номер социального страхования). We encourage anyone who submits a document to cover up any personal information that we don't need to see (ex: address, social security number).
Просим указать имя и фамилию, номер социального страхования и номер телефона каждого физического или юридического лица, обладающего финансовым интересом в отношении данного счёта. Please provide name, address, social security number and telephone number of all persons and entities having a financial interest in this account.
В Microsoft Dynamics AX 2009 с помощью функции удаления личных данных можно удалить информацию, связанную с сотрудниками и кандидатами, например имя, номер социального страхования, сведения о визах, адрес и образование. In Microsoft Dynamics AX 2009, the Delete personal information feature provides a way to delete information that is related to employees and applicants, such as the name, Social Security Number, visa information, address, and education.
Зная об ответственности за предоставление ложной информации, я (мы) удостоверяю, что (1) номер социального страхования или идентификационный номер налога является верным и (2) собственность или бенефициар не подлежат дополнительному удержанию с них налога в соответствии с Разделом №3406(a)(1) (C) Кодекса внутренних доходов. Under penalties of perjury, I (We) the undersigned client, certify (1) the Social Security or Tax Identification number shown on this application agreement is the correct Social Security or Tax Identification number and (2) the ownership, or beneficiary, of this account is not subject to backup withholding under the Section №3406 (a)(1)(C) of the Internal Revenue Code.
Номер карты социального страхования, номер идентификации налогоплательщика Your social security number or tax identification number
Вам нужны ихние номера социального страхования? You want their social security numbers?
Когда осуществляется ввод и обработка данных о физических лицах, могут возникать трудности из-за их неполноты, например, отсутствие даты рождения, места рождения, номера паспорта, номера социального страхования, или трудности с транслитерацией арабских имен на английском языке. When data on individuals is entered and processed difficulties may arise because of its incompleteness, for instance, missing date of birth, place of birth, passport number, social insurance number, or difficulties in transcribing Arabic names in the English language.
Законы о конфиденциальности номеров социального страхования США U.S. State Social Security Number Confidentiality Laws
Например, имя правила для номера социального страхования — "SSN".) An example of this is the U.S. Social Security number rule, which is abbreviated "SSN."
Ни записи о рождении, ни номера социального страхования, ни цифровой фотографии. No birth records, no social security number, no digital footprint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!