Примеры употребления "номер сноски" в русском

<>
Номер сноски указан здесь — это верхний индекс с цифрой три, а соответствующая заметка для этой сноски — в нижней части страницы, вот здесь. Here's the footnote number, this superscript three, and the corresponding note for that footnote is at the bottom of this page here, okay?
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы. Footnotes are notes at the foot of a page.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Но в нем, как всегда, есть и некоторые сноски с оговорками. But there are some asterisks, as always.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Уже тем, что в них отброшены все академические условности, - сноски, графический материал, рассудительные объяснения, - в пользу популярных журналистских повествований, рассчитанных на массовую аудиторию. To begin with, they reject all academic conventions, such as footnotes, graphics, or judicious explanations in favor of agreeable journalistic narratives pitched to a mass audience.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
К этому сценарию необходимо добавить две стратегические сноски. Two strategic footnotes need to be added to this scenario.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Вы могли вставить концевую сноску, нажав кнопку «Вставить концевую сноску», но, вероятно, не делали этого. Скорее всего, вы хотите преобразовать обычные сноски в концевые, поэтому давайте попробуем сделать это. If you wanted to insert an endnote, you could have done that by clicking the Insert Endnote button, but you probably didn't do that.
Это комната номер 839. This is Room 839.
В нижней части страницы щелкните правой кнопкой мыши текст сноски, выберите пункт Параметры заметки и нажмите кнопку Заменить. At the bottom of a page, right-click the footnote text area, click Note Options, and then click Convert.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
Возможно, вы вставили сноски, но вам не нравится размер номера. You have inserted footnotes, but maybe you don't like the size of the number.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его. I wrote down his phone number lest I should forget it.
Программа Word использует стили для отображения этой маленькой сноски и чтобы улучшить внешний вид текста в области заметок. But Word uses Styles to display this little footnote and to make this text look good down here in your notes pane, okay?
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
В этом видео мы изменим положение сносок, заменив обычные сноски на концевые. In this video, we'll change the footnote location by converting footnotes to endnotes.
Она знает твой номер телефона? Does she know your phone number?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!