Примеры употребления "номенклатуру" в русском

<>
Переводы: все424 nomenclature39 range30 nomenklatura11 другие переводы344
Измените или удалите номенклатуру строки. Modify or remove the line item.
Выберите номенклатуру, добавляемую в список. Select the item to add to the list.
Отбраковка номенклатуру и кредитование клиента. Scrap the item and credit the customer.
Аннулирование номенклатуру строки в проводке. Void a line item in the transaction.
Выберите номенклатуру, которую необходимо изменить. Select the item to change.
Выберите номенклатуру, которую необходимо удалить. Select the item to remove.
Выберите номенклатуру, удаляемую из списка. Select the item to remove from the list.
Выберите прогнозный план и номенклатуру. Select a forecast plan and an item.
Выберите предпочтительно специальную тестовую номенклатуру. Preferably, select a designated test item.
Выберите номенклатуру для утвержденного поставщика. Select the item for the approved vendor.
Одну номенклатуру в одной формуле. One item in one formula.
Выберите номенклатуру, которой назначен атрибут партии. Select an item that has been assigned a batch attribute.
Номенклатуру можно создать через производственный заказ. The item can be created through a production order.
В поле Код номенклатуры выберите номенклатуру. In the Item number field, select the item.
Выберите номенклатуру и нажмите кнопку Правка. Select an item and click Edit.
Выберите номенклатуру для замены возвращенной номенклатуры. Select the item to replace the returned item with.
Дважды щелкните номенклатуру, которую необходимо просмотреть. Double-click the item to view.
Версия маршрута связывает номенклатуру с маршрутом. A route version connects an item to a route.
В сетке "Версии" выберите номенклатуру версии формулы. In the Versions grid, select the formula version item.
Выберите тип вложения, а затем выберите номенклатуру. Select the type of attachment that you want, and then select the item.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!