Примеры употребления "ножом для масла" в русском

<>
Прошу, перережьте мне вены ножом для масла. Please, slit my wrists with his butter knife.
Ножом для мяса. With a meat cleaver.
Нам нужен нож для масла. We need a knife for the butter.
Воспользовались ножом для кутикул. You used a cuticle pusher.
Вот нож для масла. Here's a butter knife.
Это он про то, что я пытался отрезать своему соседу голову ножом для хлеба. I reckon I tried to cut my neighbour's head off with a bread knife.
Но, этот нож для масла не остановит меня! But that butter knife ain't gonna stop no bullet!
Ее назвали «королевой выборов», в особенности после победы, одержанной ей в ходе кампании 2006 года, после того как она была порезана ножом для вскрытия картонных ящиков душевно больным мужчиной. She has been called the “Queen of Elections,” in particular since she won a campaign in 2006 after being slashed with a box cutter by a deranged man.
Но, учитывая мой несчастный вид может это и к лучшему, ты слепа, как нож для масла. But given my wretched appearance, maybe it's a good thing you're blind as a butter knife.
Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке. I was not born with a blade in my hand.
Я же говорил, что нож для масла не остановит пулю. I told you that that butter knife wouldn't stop no bullet.
Этот длинный меч - прекрасный нож для масла. This long sword is now a lovely butter knife.
Объясните, пожалуйста, как человек вашей профессии может не знать, что нож для масла кладётся ручкой вправо? Please tell me how it is that someone in your line of work is not aware that the butter knife is placed handle to the right?
Я использовала хлебный рулет чтобы стереть масло с лица, А потом я съела рулет, то есть я использовала своё лицо, как нож для масла. I used a bread roll to wipe butter off my face, and then I ate the bread roll, so I essentially used my face as a butter knife.
Не нож для масла, если вы об этом. Well, it wasn't aa butter knife, if that's what you mean.
Просто держи этот нож для масла у моего горла и притворяйся, что я у тебя в заложниках. Just hold up this butter knife to my throat and pretend like you're holding me hostage.
Ох, мне нужен нож для масла. Oh, I need a butter knife.
Пап, можешь мне подать нож для масла? Dad, can you hand me the butter knife?
Я не могу найти зерновых крекеров, коробочек сока, щеточек для масла. I can't find all our cereal crackers, juice boxes, the butter brush.
Тут нужен нож для масла. Gonna need a butter knife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!