Примеры употребления "ногте" в русском с переводом "fingernail"

<>
Индия также стала первой страной, использовавшей несмываемый знак на ногте избирателя, чтобы отметить, что он уже отдал свой голос. India was also the first country to use an indelible stain on the voter’s fingernail to signify that he has already cast his ballot.
У тебя грязь под ногтями. You have dirt under your fingernails.
И мужской волос под ногтём. And a male hair from under her fingernail.
Его ногти впивались мне в шею. His fingernails cut into my neck.
Она содрала себе все ногти, пытаясь выбраться. She tore off her own fingernails trying to escape.
Тёмно-синие волокна армейской ткани под ногтями. Navy blue fibers under her fingernails.
У погибшей девушки под ногтями осталась кожа. The dead girl's got skin underneath her fingernails.
По его ногтями были частички белой сосны. He had white pine splinters under his fingernails.
Возле ваших ногтей, эта припухлость, это зовется утолщение. Around your fingernails, that swelling, it's called clubbing.
Он стучал по двери, пока не содрал ногти. He scratched at the door until his fingernails tore off.
Бойцовский клуб стал причиной стричь волосы и ногти. Fight Club became the reason to cut your hair short or trim your fingernails.
Есть мельчайшие кусочки ногтя, застрявшие в месте заточки. There were minute bits of fingernail lodged in with the crosshatches.
Я ненавижу волосатую грудь и грязь под ногтями. I hate a hairy chest and the dirt under the fingernails.
У каждой жертвы был оторван ноготь третьей дистальной фаланги. Every victim has had the fingernail of the third distal phalanx torn off.
Милиционеры выдергивали им ногти, предварительно загнав под них иголки. They drove needles under their fingernails, and then tore them out.
И, наконец, есть занозы под ногтями из белой сосны. Finally, there were the splinters of white pine under his fingernails.
Я нашла эти волокна под ногтями руки Марка Беннета. I found these fibres under the fingernails of Mark Bennet's hand.
Я использую их чтоб содрать ему ногти, один за одним. I'll use 'em to take off Ari's fingernails, one by one.
Когда видишь губы женщины, ее ресницы, ее ногти, ее душу. Seeing a woman's lips, her eyelashes, her fingernails, her soul.
Обнаружены следы консистентной смазки и моторного масла под его ногтями. Noticed traces of grease and motor oil under his fingernails.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!