Примеры употребления "ногтем" в русском

<>
Не там, где я его сделаю, под ногтем. Not where I put it, beneath the finger nail.
Ты нашел маленький кристаллик у ее носа и грязь под ногтем. You found a sample of crystal at her nose and dirt onder her nails.
Однако, я заметил чужеродное вещество под ногтем его правого указательного пальца. Well, I did note a foreign substance beneath the nail of his right forefinger.
Я никогда не грызла ногти. I never used to bite my nails.
У тебя грязь под ногтями. You have dirt under your fingernails.
25% молодых людей грызут ногти. 25% of all young adults bite their nails.
И мужской волос под ногтём. And a male hair from under her fingernail.
Грызи свои ногти, как взрослый. Bite your nails like an adult.
Его ногти впивались мне в шею. His fingernails cut into my neck.
Не любит, когда грызут ногти. Not a fan of nail biting.
Она содрала себе все ногти, пытаясь выбраться. She tore off her own fingernails trying to escape.
Польские ногти дороже, чем китайские. Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Тёмно-синие волокна армейской ткани под ногтями. Navy blue fibers under her fingernails.
Я не грызу ногти, Гэвин. I don't bite my nails, Gavin.
У погибшей девушки под ногтями осталась кожа. The dead girl's got skin underneath her fingernails.
А еще вы грызете ногти. And you bite your nails.
По его ногтями были частички белой сосны. He had white pine splinters under his fingernails.
Прими ванну и постриги ногти Take a bath and cut your nails
Возле ваших ногтей, эта припухлость, это зовется утолщение. Around your fingernails, that swelling, it's called clubbing.
Майлс, ты грызешь мои ногти. Miles, you're biting my nails.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!