Примеры употребления "новостной" в русском

<>
Переводы: все239 news231 другие переводы8
Предпочтения по новостной рассылке (как часто вы хотели бы получать сообщения) Newsletter preferences (Ex, How often do you want to hear from us?)
Предпочтения по новостной рассылке (например, «Как часто вы хотели бы получать рассылку?») Newsletter preferences (Ex, How often do you want to hear from us?)
Вы можете показывать рекламу людям, узнавшим о вашей компании из других источников, например, подписчикам вашей новостной рассылки. You can create ads targeting people you know about from other sources, for example, your newsletter subscribers.
Создайте индивидуально настроенную аудиторию, чтобы показывать рекламу людям, которые узнали о вашей компании из других источников, например, подписчикам вашей новостной рассылки. Create a Custom Audience targeting people you know about from other sources, for example, your newsletter subscribers.
Фильм, который вы видели в кино сегодня, был по ошибке показан как новостной сюжет. The film you saw in our cinema today, has unfortunately been broadcast as a live show by mistake.
Зарегистрируйтесь и войдите на платформу FOREXTrader PRO для того, чтобы получить доступ к новостной ленте Dow Jones. Open an account or login to the FOREXTrader PRO platform to access Dow Jones Newswires.
Мы рекомендуем использовать кнопку призыва к действию, наиболее точно соответствующую ожиданиям зрителя (например, если речь идет о подписке на новостной бюллетень, используйте кнопку «Подписаться»). We recommend using the most accurate call-to-action button to set the correct expectation with the viewer (ex: If they'll be subscribing to a newsletter, use "Subscribe").
Как на прошлой неделе сообщил новостной портал Wikinews, продажи ведущего датского производителя молочной продукции Arla Foods упали до нуля в некоторых странах Ближнего Востока. As Wikinews reported last week, Arla Foods, Denmark's top dairy company, has seen their sales fall to zero in some Middle East nations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!