Примеры употребления "новенькие" в русском

<>
Переводы: все32 brand new14 newcomer8 in mint condition1 другие переводы9
Сказала, что у меня теперь новенькие очки. I said, I got me a brand-new pair of sunglasses.
Так, новенькие хотят освежиться и отдохнуть в гостиной. I think, the new arivals want to freshen up and rest a while.
И все новенькие, прямо с корабля из Чикаго. And brand-new, right off the boat from Chicago.
Мои очки ночного видения, мой электрошокер, мои новенькие наушники. My night vision goggles, my stun baton, my new headphones.
Что ещё я обнаружу, что ты носишь новенькие ботинки? What else am I gonna find out, huh, that you were wearing brand-new boots?
Я сказала, тупица, сказала, что у меня теперь новенькие очки. I said, dumbbell, I said, I got me a brand-new pair of sunglasses.
Все их платья остались, как новенькие, и мы можем взять их бесплатно. All those bridesmaids dresses remain unused and available to us for free.
Сестры и новенькие члены Каппы Каппы Туа, теперь все вы делите что-то, что очень важно для меня. Sisters and pledges of Kappa Kappa Tau, you now all share something so very precious to me.
Конечно, некоторые люди и компании, получив эти деньги, могут просто придержать новенькие йены, однако другие непременно решат потратить их на товары и услуги, стимулируя такими действиями экономику. Some individuals and firms who receive this money might simply hold on to the newly minted yen, but others might choose to spend it on goods and services, thereby stimulating the economy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!