Примеры употребления "новая" в русском с переводом "new"

<>
Новая категория появляется в дереве. The new category appears in the tree.
Китаю нужна новая национальная стратегия China Needs a New Grand Strategy
Новая общая маржинальная прибыль, USD New total contribution margin in USD
Торий - новая надежда ядерной энергетики? Thorium - the new hope of nuclear power?
Воссоединение Германии и новая Европа German Reunification and the New Europe
Новая структура импорта валютных курсов New framework for importing exchange rates
Ну, я здесь новая вожатая. So, I'm a new counselor here.
В мире появилась новая мания. The world has a new mania.
Новая архитектура асинхронна и децентрализована. The new architecture is asynchronous and decentralized.
Новая экономика Европы на подходе. Europe's new economy is coming on.
Новая Зеландия: система рейтингов OFLC New Zealand: OFLC rating system
Выберите команды Создать > Новая папка. Click new > New folder.
Новая машина займёт много места. The new machine will take a lot of room.
Но это не новая история. Now, that's not a new story.
И, да, это новая жилетка. And, yes, this is a new vest.
"Это новая реклама компании X. "This is a new ad from Company X.
Твоя новая фаворитка в клубе? Your new favourite at the club?
Новая политика для чистой энергетики New Politics for Clean Energy
Новая строка добавится к должностям. The new line will be added to the positions.
Мыс Глостер, остров Новая Британия. Cape Gloucester, New Britain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!