Примеры употребления "никель-кадмиевых аккумуляторов" в русском

<>
Для никель-кадмиевых аккумуляторов с требуемой мощностью зарядки более 2 кВт и свинцово-кислотных аккумуляторов с требуемой мощностью зарядки более 3 кВт необходимо предусмотреть принудительную вентиляцию. Forced-draught ventilation shall be provided for nickel-cadmium accumulators requiring a charging power of more than 2 kW and for lead-acid accumulators requiring more than 3 kW.
Согласно оценкам, содержащимся в докладе об оценке риска, связанного с кадмием в ЕС, объем атмосферных выбросов кадмия из продуктов составляет 8 т/год (6,5 % общего объема антропогенных атмосферных выбросов): этот показатель включает в себя производство кадмия и окиси кадмия, производство и рециркуляцию кадмиевых аккумуляторов, производство кадмиевых сплавов и сжигание коммунально-бытовых отходов. The Risk Assessment Report on Cadmium in the EU estimated cadmium air emissions from products at 8 tons/year (6.5 % of total anthropogenic air emissions), taking into account the production of cadmium and cadmium oxide, the production and recycling of cadmium batteries, cadmium alloys, and municipal waste incineration.
Для зарядки аккумуляторов воспользуйтесь подходящим зарядным устройством. You must charge these batteries in an appropriate charging device.
Никель; Nickel;
Использование аккумуляторов в беспроводном геймпаде Xbox One Using rechargeable batteries in your Xbox One Wireless Controller
Новость: По словам Владимира Потанина, Норильский никель может оказывать поддержку цене своих акций за счет выкупа с рынка ценных бумаг на небольшие суммы. News: According to Vladimir Potanin, Norilsk Nickel may support the company's share price through a small buyback on the open market.
Примечание. Со временем емкость аккумуляторов уменьшается. Note: Rechargeable batteries eventually wear out.
Отскочили после двухдневной коррекции бумаги Норникеля (+2,9%) в результате роста цен на никель. The outperformed also included Norilsk Nickel (+2.9%), which rebounded after a two-day correction as the nickel price moved higher.
Какой тип аккумуляторов рекомендуется использоваться в беспроводном геймпаде Xbox One. Find out what kind of rechargeable batteries are recommended for your Xbox One Wireless Controller.
Норильский никель может выкупать акции с рынка на небольшие суммы. Norilsk Nickel may buy back small amount of shares on the market.
Аналогично, производитель химической продукции Kureha (объем годовых продаж 130 миллиардов йен) контролирует 70% мирового рынка клеящих материалов для литий-ионных аккумуляторов - маленькой, но важной составляющей сотовых телефонов. Likewise, the chemical manufacturer Kureha (¥130 billion in annual sales) has a 70% share of the global market for adhesive materials for lithium-ion batteries - a small but essential component of cell phones.
Все, что можно достать из земли — у них это есть, и они это продают: уголь, никель, медь, компоненты для удобрений, поташ. Everything you can dig out of the ground, they have and they sell: coal, nickel, copper, fertiliser compounds, potash.
Они делают первитин, используя электролиты аккумуляторов, щёлок, топливо для ламп. They cook meth with battery acid, lye, lantern fuel.
В качестве обеспечения кредитов Ельцин пообещал им самые привлекательные государственные компании, такие как ЮКОС, «Лукойл», «Сибнефть» и «Норильский никель», понимая, при этом, что государство не сможет расплатиться по этим долгам. Yeltsin pledged some of the most lucrative state companies, such as Yukos, Lukoil, Sibneft, and Norilsk Nickel, as loan collateral with the understanding that the state would default.
Аварийное освещение работает от аккумуляторов. Emergency lights operating on battery power.
Защитники окружающей среды вложили свои деньги в хром, медь, никель, олово и вольфрам сроком на 10 лет. The environmentalists put their money on chromium, copper, nickel, tin, and tungsten, and picked a time frame of 10 years.
Вы хотите сказать, что у вас нет запасных аккумуляторов? So you're saying you don't have any extra batteries?
Бром, цинк, никель. Bromine, zinc, nickel.
Большинство научно-технических достижений в послевоенный период - от микропроцессоров и Интернета до новых аккумуляторов для мобильных телефонов, разработанных для армии США в Ираке - имели (по крайней мере, изначально) военное назначение. Most technological breakthroughs in the postwar period — from microchips to the Internet to the new batteries for cellular phones developed for the US Army in Iraq — had, at least initially, a military application.
"Ты иди сюда, бой, и поруби этот шифоньер, и я дам тебе никель". You come in here, boy, and bust up this chifforobe, and I'll give you a nickel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!