Примеры употребления "ни разу" в русском

<>
Вы не проиграли ни разу. You've never lost a case.
Я ни разу не проигрывал. I've never lost a bet in my life.
Он меня ни разу не подвёл. And he's never failed me yet.
Он ни разу меня не рассмешил. He never once made me laugh.
Я ни разу не надевал смокинг. I've never worn a tuxedo.
Даже оргазма ни разу не испытывала. I had never come yet.
И она ни разу не проиграла. She never lost a match.
Ты ни разу не приготовил ужин. You never made a dinner.
И ни разу не было недостачи. My drops never came up short, not by a nickel.
Я ни разу ни один не потерял. I have never mislaid one.
Я ни разу не стрелял из арбалета. I've never thrown a spear before.
Они нас ещё ни разу не победили. They've never beaten us yet.
Я ни разу не застилал свою постель. I've never made my own bed.
И мы ещё ни разу не опоздали. And we've never been late yet.
Но ни разу не отказывался мне помочь. Never turned me down yet.
Я ни разу не держал наточенного меча. I've never held a sword with a proper edge.
Я ни разу не прочёл это вслух. I never read it out loud.
Я ни разу не возгордилась всем этим. And it never once seemed at all heroic.
Я ни разу не была на свидании. But I've never gone on a date before.
Он ни разу не ночевал вне дома. He's never spent the night away from me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!