Примеры употребления "нефтяном месторождении" в русском

<>
Переводы: все48 oil field36 oil deposit9 другие переводы3
На нормальном конкурентном рынке цены будут устанавливаться в зависимости от себестоимости производства дополнительного барреля на самом дешёвом нефтяном месторождении со свободными мощностями. In a normal competitive market, prices will be set by the cost of producing an extra barrel from the cheapest oilfields with spare capacity.
Роснефть также планирует приобрести второстепенную долю в морском нефтяном месторождении и проявляет интерес к еще одному нефтяному блоку в спорном районе Южно-Китайского моря. Rosneft also plans to acquire a minority stake in an offshore oil block and has expressed interested in another block in the disputed South China Sea.
" А-Н-Д " утверждает, что 2 августа 1990 года в Ираке находились два ее инженера, которые по условиям договора субподряда с третьей стороной должны были ввести в строй оборудование телеметрии на нефтяном месторождении к востоку от Багдада. A-N-D states that, as at 2 August 1990, two of its engineers were in Iraq to commission a telemetry link on the east Baghdad oilfield project pursuant to a subcontract with a third party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!