Примеры употребления "нефтяной промышленностью" в русском

<>
Он разрушает природную среду за счет изменения климата и из-за различных видов загрязнения, в то время как из-за непрекращающегося потока пропаганды, оплачиваемой нефтяной промышленностью, многие люди остаются в неведении происходящего. It is destroying the natural environment through climate change and other kinds of pollution, while a relentless stream of oil-industry propaganda keeps many people ignorant of this.
Лишь немногие американцы понимали, что Иранская революция произошла спустя четверть века после заговора ЦРУ и британской разведслужбы MI6, которые в 1953 году решили свергнуть демократически избранное правительство страны и установить режим полицейского государства под властью шаха Ирана с целью сохранить англо-американский контроль над иранской нефтяной промышленностью, находившейся под угрозой национализации. Few Americans realize that the Iranian Revolution came a quarter-century after the CIA and Britain’s intelligence agency MI6 conspired in 1953 to overthrow the country’s democratically elected government and install a police state under the Shah of Iran, to preserve Anglo-American control over Iran’s oil, which was threatened by nationalization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!