Примеры употребления "неформальная" в русском

<>
Переводы: все778 informal770 casual3 unofficial2 другие переводы3
Эл Гор знает: вообще-то, буквально всё. [слайд: Неформальная экономика] Al Gore knows. It's basically everything.
Может быть, они и выполняют продуктивную работу, но в странах, где неформальная деятельность эффективно организована, что объясняется отсутствием механизмов сбора данных. They may be doing productive work, but in economies where informality is effectively institutionalized, owing to a lack of data-collection mechanisms.
По мнению Леви, причиной этого мексиканского феномена является неформальная и нелегальная экономическая деятельность. Эта концепция помогает объяснить и то, что происходит в других развивающихся странах, с трудом пытающихся перейти из категории стран со средними доходами в категорию стран с высокими доходами. For Levy, informality and illegality are at the root of this phenomenon in Mexico, and may also help to explain what has happened in other emerging economies struggling to move from middle- to high-income status.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!