Примеры употребления "неукоснительный" в русском

<>
Переводы: все74 strict70 religious2 другие переводы2
Не удивительно, что Дэнни такой неукоснительный буквоед. No wonder Danny is such a tight-ass.
С учетом взаимодополняемости социального развития и ориентированной на рост макроэкономической политики как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе необходимо обеспечивать неукоснительный учет согласованных обязательств в отношении сокращения масштабов нищеты и роста занятости в контексте целей макроэкономической политики для обеспечения интеграции процессов разработки макроэкономической и социальной политики на всех этапах процесса развития. Given the complementarity between social development and growth-oriented macroeconomic policies, both in the short and long run, the agreed commitments to poverty reduction and employment growth need to be rigorously incorporated within the framework of macroeconomic policy objectives in order to integrate macroeconomic and social policy-making at all stages of the development process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!