Примеры употребления "неудавшихся" в русском

<>
Переводы: все72 failed67 abortive2 другие переводы3
Количество неудавшихся входов перед сбросом ПИН-кода Number of sign-in failures before PIN reset
Параметр Количество неудавшихся входов перед сбросом ПИН-кода определяет число последовательных неудачных попыток входа, прежде чем ПИН-код почтового ящика будет автоматически сброшен. The Number of sign-in failures before PIN reset setting specifies the number of sequential unsuccessful sign-in attempts before the mailbox PIN is automatically reset.
Именно поэтому мы глубоко сожалеем о провале Конференции 2005 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, а также о неудавшихся попытках достичь согласия по вопросам разоружения и нераспространения на недавнем Пленарном заседании Генеральной Ассамблеи высокого уровня, в результате чего эти вопросы не вошли в число рекомендаций. That is why we deeply regret both the breakdown of the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the failure at the recent High-level Plenary Meeting of the General Assembly to agree on issues of disarmament and non-proliferation, which meant that those issues were not addressed in its recommendations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!