Примеры употребления "нести яйцо" в русском

<>
Вы доверите нести яйцо мне? You'll let me carry the egg over?
Ты не поможешь мне нести этот чемодан? Would you mind helping me carry this suitcase?
Это куриное яйцо. This is a hen egg.
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Сварите одно яйцо. Boil one egg.
Я заставил его нести чемодан. I made him carry the briefcase.
Не мог бы ты сварить яйцо для меня? Would you please boil an egg for me?
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Я пролил яйцо на пол. I spilled egg on the floor.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Достань яйцо из холодильника. Take an egg from the fridge.
Он помог мне нести сумку. He helped me to carry the bag.
Положи яйцо в кипяток. Put the egg into boiling water.
Мы вовсе не намерены нести эти дополнительные расходы. We are not prepared to accept these supplementary costs.
Беременность происходит, только если яйцо оплодотворено. Pregnancy only happens if the ovum is fertilized.
За все потери, которые возникнут у нас при возможной задержке поставок, Вы должны нести ответственность. We must hold you responsible for any losses which we incur due to late or incomplete delivery.
крутое яйцо hard-boiled eggs
Вы составите счет или ответчик должен нести расходы? Will we receive an invoice from you or must the defendant bear the costs?
яйцо всмятку soft-boiled eggs
Из-за сокращения марж мы не в состоянии сами нести эти расходы. With falling margins we are no longer able to carry the costs alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!