Примеры употребления "несгораемый шкаф" в русском

<>
(Понять космонавтов легко тем людям, которые выращивают цветы в горшках в своих крохотных нью-йоркских квартирах размером со шкаф.) (Those who have tried to care for a potted plant in a closet-size New York apartment will understand.)
На одном из рисунков между консолью и маршрутизатором расположен шкаф, поэтому уровень сигнала ниже. In one drawing, a cabinet is between the console and the router, and the signal strength is much weaker.
Нам надо было где-то сидеть, а шкаф казался неустойчивым. We needed a place to sit and the armoire seemed precarious.
Значит да, это встроенный шкаф. Then, yeah, it's a walk-in closet.
Наш последний стенной шкаф меня съел. Our last closet ate me.
Он приказал, чтобы я открыла шкаф. He had me open the case.
Каждый стол, каждый офис, каждый шкаф, воздуховод, котельную, печное отделение. Every desk, every office, every closet, duct space, boiler room, furnace room.
Ты не проверил шкаф. You didn't check the armoire.
То, что тебе положили эту голову в шкаф очень стремно. Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing.
Дождусь пока высохнут ногти, сначала, а потом, я думаю, мне понадобится новый платяной шкаф. I'm gonna get my nails done first and then, I think, I need a whole new wardrobe.
Какой громадный платяной шкаф. This is an awfully big wardrobe.
Это всего лишь рычаг и крутящий момент, но брошенные в шкаф пассатижи, это не орудие убийства. It's all about leverage and torque, but pliers tossed into a closet it's no murder weapon.
У нее была слабая надежда, что шкаф откроют не сразу. There was an outside chance that wardrobe would not be immediately opened.
Ладно, открой стенной шкаф. Okay, open up the closet.
Она посмотрела на шкаф. She looked at the armoire.
Платяной шкаф, наверху. The wardrobe, upstairs.
А я всегда думал, что это шкаф для пуловеров. I always thought that was a sweater cubby.
Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера. I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker.
А тут просто гигантский шкаф в коридоре. And this is a really large hall closet.
Будем надеяться, они не станут открывать шкаф в коридоре. Let's just hope they don't open the hall closet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!