Примеры употребления "нервный - паралитический газ" в русском

<>
Я забыл выключить газ! I forgot to turn off the gas!
Я всегда очень нервный. I'm always very nervous.
Пожалуйста, Чарли, еще разок покажи нам свои паралитический оскал. Please, Charlie, show us that facial paralysis smile one more time.
Выключи газ. Turn off the gas.
А ты нервный, Шоу. Pretty jumpy, Shaw.
Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти. You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
Нервный парень с лысой головой. The jumpy guy with the bald head.
В случае землетрясения выключите газ. In case of an earthquake, turn off the gas.
О, перестань, она не может быть первой женщиной которая заработала нервный срыв, потеряла свою работу и раздевается для похотливых мужиков из-за тебя. Oh, come on, this can't be the first woman who had a nervous breakdown, lost her job and wound up taking her clothes off for horny strangers because of you.
Не забудь выключить газ, перед тем, как выйти из дому. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Теперь понимаете, почему я нервный? Now do you see why I'm a little jumpy?
Не забудь перед уходом выключить газ. Don't forget to turn off the gas before going out.
Если кто-нибудь нервный, и у него кусок угля вместо души, он обязательно будет на вашем рейсе. If someone has a pulse and a lump of coal in place of their soul, they will be on your flight.
Ядовитый газ нагнетается в бункеры. Toxic gas is being vented into the bunkers.
Ты сегодня немного нервный, а? You're a bit jumpy today, aren't you?
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
Пусть он неказистый, нервный и застенчивый. Maybe he's nervous and shy and perspiring a little.
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Лучше нервный, чем мёртвый. Better jumpy than dead.
Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать. Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!