Примеры употребления "неполадки" в русском

<>
Переводы: все163 malfunction9 другие переводы154
Как устранить неполадки при работе с Chrome Fix problems with Chrome
Компания вправе не передавать Приказ; или изменить курс открытия (закрытия) сделки в случае технической неполадки торговой платформы и в случае других технических неполадок. The Company reserves the right not to transmit the Order; or to change the opening (closing) price of the transaction in case of the technical failure of the trading platform and also in case of other technical failures.
Диски для восстановления помогают устранять неполадки и решать проблемы с компьютером, даже если он не запускается. A recovery drive can help you troubleshoot and fix problems with your PC, even if it won’t start.
Вы также можете переустановить его, чтобы устранить неполадки с Flash, плагинами, поисковой системой, всплывающими окнами или обновлениями Chrome. You can also re-install Chrome to fix problems with Flash, plug-ins, your search engine, pop-ups, or Chrome updates.
К этому уровню относятся также расширенные функции диагностики, собирающие дополнительные данные с устройства, что помогает нам в дальнейшем диагностировать и устранять неполадки. It also turns on advanced diagnostic features that can collect additional data from your device, which helps us further troubleshoot and fix problems.
Выберите признак неполадки из списка. Choose one of the symptoms from the list.
диагностировать или исправлять технические неполадки; diagnose or fix technology problems
Неполадки при автоматическом создании субтитров Troubleshoot automatic captions issues
Возникли неполадки при обновлении Chrome? Having problems updating Chrome?
Эти действия помогут устранить неполадки. Try these troubleshooting steps.
Причины неполадки могут быть следующими: The following can cause this to happen:
Имеются неполадки репликации Active Directory. There are problems with Active Directory replication.
Пока есть неполадки с передней осью. Still having trouble with the front forks.
Как устранять неполадки в прямых трансляциях YouTube live troubleshooting
Решение 2. Устраните неполадки USB-устройства Solution 2: Troubleshoot the USB device
возможно мышка это новый вид неполадки. maybe a mouse is a new kind of bug.
Скорее всего, неполадки вызваны проблемами на линии. There is likely an issue with the viewers’ shared network.
Как устранить неполадки, связанные с прямыми трансляциями Troubleshoot your YouTube live stream
Повторите попытку позже, когда неполадки будут устранены. Try again after the issue has been resolved.
Включите консоль и проверьте, есть ли неполадки изображения. Turn your console on and check for the display problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!