Примеры употребления "неподдерживаемом" в русском

<>
Переводы: все49 unsupported49
Как писать на неподдерживаемом языке Write in an unsupported language
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Появилось сообщение о неподдерживаемой операционной системе. Если выводится сообщение о неподдерживаемой операционной системе, возможно, вы пытаетесь установить Office на неподдерживаемом устройстве (например, Office для Mac на ПК или наоборот) либо на Chromebook или другом мобильном устройстве. I received an unsupported operating system message: If you got an unsupported operating system error message you may be trying to install Office on an unsupported device such as installing the Mac version of Office on a PC or vice versa, or trying to install Office on a Chromebook or other mobile device.
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Неподдерживаемый размер файла журнала ESE ESE Log File Size Unsupported
Найден неподдерживаемый шаблон домена SMTP Unsupported SMTP Domain Wildcard Found
Файлы этих типов считаются неподдерживаемыми. These types of files are considered as unsupported file types.
Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку. Remove the unsupported image and retry.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_). Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Как предотвратить появление неподдерживаемых символов в поисковых запросах? How to prevent unsupported characters in your search queries?
Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов. We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components.
Добавление новой учетной записи в неподдерживаемую версию Outlook 2007 Add the new account to your unsupported version of Outlook 2007
При этом будут удалены все форматирование и неподдерживаемые символы. This will remove any formatting and unsupported characters.
Сбой при запуске встроенного браузера из-за неподдерживаемых протоколов. Crash when launching In-App Browser due to unsupported protocols.
Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Сообщения с файлами неподдерживаемых типов, которые возвращаются в результатах поиска Messages with unsupported file types returned in search results
Отключенные и неподдерживаемые типы файлов считаются элементами, не включаемыми в поиск. Disabled and unsupported file types are considered unsearchable items.
При попытке установить Office на компьютере с неподдерживаемой операционной системой возникает ошибка. Attempting to install Office on a computer running an unsupported operating system will result in an error.
Это означает, что игра Forza Horizon 3 обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that Forza Horizon 3 has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!