Примеры употребления "необходимому" в русском с переводом "essential"

<>
Тогда как человеческая натура такова, что практически не приходится рассчитывать на добровольные действия индивидуумов или стран, которые привели бы к необходимому сдерживанию тенденций к расточительству, достигших невероятных размеров. Human nature is such that voluntary actions, either by individuals or by nations, cannot be relied upon to lead to the essential constraints on profligate tendencies at such a large scale.
В частности необходимо интегрированное планирование. In particular, integrated planning is essential.
Участие арабских государств, конечно, необходимо. Arab state involvement is, of course, essential.
В таких случаях необходимо партнерство. Partnership is essential here.
Запрашивайте только необходимые приложению разрешения. Only ask for the permissions that are essential to an app.
Абсолютно необходимым является бюджетное благоразумие. Fiscal prudence is essential.
Ему был совершенно необходим мобильный телефон. His mobile phone was utterly essential.
В-третьих, необходимо прояснить вопрос финансирования. Third, clarity is essential on financing.
Четыре необходимых шага к копенгагенскому соглашению Four Essential Steps to the Copenhagen Agreement
На самом деле, власть необходима для свободы. Authority, in fact, is essential to freedom.
Необходимо, чтобы вы представили себя в офисе. It is essential that you present yourself at the office.
Таким образом, необходимо зорко наблюдать за безопасностью. So security vigilance is essential.
Только для самого необходимого, воды, сыра, свинины. Only for essentials like water, cheeses, pulled pork.
Но необходимы столь же эффективные дальнейшие шаги. But effective follow-up is essential.
В большинстве языков глагол - это необходимая часть речи. In most languages the verb is an essential part of speech.
Необходимо, чтобы Япония и Китай построили современные отношения. It is essential that Japan and China forge a modern relationship.
Мия, разбери груз и оставь только самое необходимое. Mia, strip the cargo down to essentials.
Для достижения успеха главное сосредоточиться на самом необходимом. The best way to proceed is to focus on the essentials.
В местах своего традиционного обитания они просто необходимы. They're essential to the habitat.
Такие навыки необходимы нам для успешного социального взаимодействия. These mind-reading skills are essential for successful social interaction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!