Примеры употребления "нейтрализатора" в русском с переводом "neutralizer"

<>
Была ли проверена формула нейтрализатора? Has the neutralizer formula been tested?
Эта система безопасности вшита во всю систему, в регуляторы температуры, охранные каналы, в помпу нейтрализатора. This fail-safe is hardwired into the whole system, into the temperature regulators, the security feeds, into the neutralizer pump.
Положи эту штуку в нейтрализатор. Put that thing under a neutralizer light.
Хорошо, а что если мы найдем способ покрыть компенсаторы нейтрализатором? Well, so what if we found a way to cover the joints with neutralizer?
Да, но разве не лучше сделать это после того, как они почистят нейтрализатор? Yeah, but wouldn't you rather do that after they flush out the neutralizer?
По моему счету, ты бросаешь мне клетку, мы рвём когти к нейтрализатору в багажнике. On my count, you toss me the cage, we sprint for the neutralizer tank in the trunk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!