Примеры употребления "нейронными" в русском

<>
Переводы: все54 neural46 neuronal8
Ого, твоя работа над нейронными связями у медуз звучит интересно. Wow, your work on jellyfish neural nets sounds so interesting.
Нейронная сеть М 5 лучшая. The M. 5 Neural Net is top of the line.
Демонстрировались и другие многочисленные примеры нейронных демократий. Numerous other examples of neuronal democracies have been demonstrated.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность. Harmonic music reduces neural activity.
Нейронная диктатура может сосуществовать с олигархией и демократией. A neuronal dictatorship can coexist with an oligarchy or democracy.
Вход к твоей нейронной сети заблокирован. I've been blocked out of your neural net.
Это усиливает их отделенное представление, в многомерных нейронных представительных условиях. It actually exaggerates their separateness of representation, in multi-dimensional neuronal representational terms.
Нам нужно подключиться к твоей нейронной сети. We have to connect to your neural net.
Нейронная олигархия может также использоваться при нашем восприятии высокого уровня, например, при узнавании лица человека. Neuronal oligarchies may also mediate our own high-level perceptions, such as when we recognize a human face.
Я получаю аномальные показания из твоей нейронной сети. I am getting anomalous readings from your neural net.
Ну, я думала насчет сотового автоматического подхода нейронной связи и я подумала, что это может иметь несколько интересных применений Теория струн - не большое то и дело. Well, I'd been thinking about a cellular automata approach to neuronal connectivity, and I thought it might have some interesting applications to string theory - it's not a big deal.
Нейронная сеть покажет нам, как быстро движутся её нейроны. The neural net will show us How fast her neurons are firing.
И дети с разными языковыми навыками, и с разными навыками чтения, вы можете видеть в большинстве детей, их нейронные реакции, в целом аномальные перед началом, и приведенные в норму в процессе тренировок. And children operating in various language behaviors, or in various reading behaviors, you see for the most extent, for most children, their neuronal responses, complexly abnormal before you start, are normalized by the training.
Это нейронная аудио технология, позволяющая менять сознание других людей. It's a piece of neural audio technology for rewiring other people's minds.
Одно из преимуществ нейронных демократий — в том, что непостоянство в спайках каждого из нейронов уравновешивается в голосовании, поэтому восприятие и движения, на самом деле, гораздо более точны, чем если бы они зависели от одного или нескольких нейронов. One of the advantages of neuronal democracies is that variability in a single neuron’s spiking is averaged out in the voting, so perceptions and movements are actually more precise than if they depended on one or a few neurons.
Достаточно ясно, что для того, чтобы мыслить, необходимо создавать нейронные карты. And it's quite clear that, in order to make minds, we need to construct neural maps.
На основе исследований с использованием подобных клеток мышей, ученые делают вывод, что стебельные клетки могут быть использованы для замещения клеток костного мозга у пациентов, страдающих от рака, для создания поджелудочных клеток для смягчения диабета или нейронных клеток для излечения болезни Паркинсона, Альцхайемра и различных заболеваний головного и спинного мозга. On the basis of research with comparable cells from mice, scientists envision that stem cells could be used to replace bone marrow in patients suffering from cancer, produce pancreatic cells for alleviating diabetes, or neuronal cells for treating Parkinson's disease, Alzheimer's disease, and various brain and spinal cord disorders.
Улитки и миелиновые оболочки нейронной части и слуховая система теперь разработана полностью. The cochleae and myelin sheaths of the neural portion and auditory system are now fully developed.
«Полагаю, мы сможем найти еще несколько моделей нейронной активности, связанных с сознанием». "I expect we'll find several different neural activity patterns to be correlated with consciousness."
Мне нужен был чип, чтобы запустить нейронные связи для эффективной работы Хало. I need that chip to make the neural link work effectively with Halo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!