Примеры употребления "неизлечимый" в русском

<>
Переводы: все37 incurable24 terminal5 untreatable4 unhealable1 другие переводы3
Из-за дорожно-транспортных происшествий более 3 миллионов человек получают травмы и ранения, и два с лишним миллиона из них носят неизлечимый характер. More than 3 million people get injured due to car accidents, with more than 2 million of these injuries being permanent.
По какой-то причине эти три белка стали известны в нашей области под именем "неизлечимый геном". Это как назвать компьютер - непрограммируемым, а Луну - нехоженой. That for whatever reason, these three proteins have entered a space in the language of our field that's called the undruggable genome - which is like calling a computer unsurfable or the Moon unwalkable.
Канадские исследования, проведенные в крупных городах, выявили высокие уровни смертности, более высокие показатели как острых, так и хронических заболеваний (таких, как туберкулез, гепатит и неизлечимый диабет) и больший риск быть подверженным насилию и травмам, чем среди общего населения (Хванг, 2001 год). Canadian research undertaken in large urban centres revealed higher rates of mortality; higher rates of both acute and chronic conditions (such as tuberculosis, hepatitis and untreated diabetes) and higher risk of exposure to violence and injuries than the general population (Hwang 2001).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!