Примеры употребления "незаконнорожденном" в русском с переводом "bastard"

<>
Переводы: все19 illegitimate12 bastard7
Я тоже владею половиной этой компании, так что пришло время нам поговорить о незаконнорожденном ребенке Клер. I do own half this company, too, so it's time we talk about Claire's bastard child.
Ребёнок, рождённый вне брака - незаконнорожденный. A child born out of wedlock is a bastard child.
Не будь развратным любовником с незаконнорожденным ребенком. Without the poison of a lover and a bastard child.
Твоему незаконнорожденному сыну не место в моем доме. Your bastard child is not welcome in my home.
Некоторые королевы присутствовали на крестинах незаконнорожденный детей их мужей. Few queens have ever attended the christenings of their husband's bastards.
Ведь один из незаконнорожденных детей Каролины ходил в эту школу? Didn't one of Caroline's bastard children go to that school?
Он же тоже был незаконнорожденным ребёнком человека, который не видел в нём ничего, кроме чудовища. He, too, was the bastard child of a man who saw him as nothing but a beast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!