Примеры употребления "недотёпа" в русском

<>
О, парень, я такая недотепа. Oh, man, I am such a klutz.
Зачем мы брали с собой в поход этого недотепу? Why did we take this blunderer to come with us?
О боже, я такая недотепа. Oh, my God, I'm such a klutz.
И знаете, что этот недотепа сделал? You know what the klutz did?
Они съедят тебя заживо, недотёпа. They're gonna eat you alive, suburbia.
Твой брат - недотёпа, жизнь в раздрае. Your brother is miserable, your life is a mess.
Этот недотёпа спрятал птенцов под рубашку. He's put the brood in his shirt.
Лёгкая мишень не всегда легковерный недотёпа. A soft target is not a soft touch, Doctor.
А он у меня такой недотёпа. And he doesn't know anything.
Люди следят за каждым твоим шагом, недотёпа! Everyone is watching you with open eyes, you brat!
Ты знал, что этот недотёпа меня боится? Did you know the poor man's terrified of me?
Надо было тебе присвоить все эти деньги, недотёпа. Shouldn't have embezzled all that money, you big baby.
Да, Аннабель хотя бы может показать, что Сал большой, милый недотёпа. Yeah, at least annabel can say that sal's a big, sweet lug.
Даже такой недотёпа в финансах как я, понимает, что вы должны диверсифицировать, так? Even a financial dunce like myself knows you got to diversify, right?
Бёрджесс, ты и этот недотёпа работаете сегодня в районе старшей школы Рона Гудвина. Burgess, you and special sauce here will be doing foot patrol at Ron Goodwin High School.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!