Примеры употребления "недопустимых" в русском с переводом "illegal"

<>
(e) отправка незаконных или недопустимых сообщений, например, массовых рассылок, автоматических сообщений, осуществление автоматических звонков и т. п.; или (e) involve sending illegal or impermissible communications such as bulk messaging, auto-messaging, auto-dialing, and the like; or
Опять же, не безумная доза, не недопустимая, но практически на максимуме допустимой. Again, not an insane dose, not an illegal dose, but very much at the high end of normal.
" Доказательства, полученные с применением пыток, насилия, угроз, обмана, другого жестокого или унижающего достоинство человека обращения, иных незаконных мер, а также с нарушением права подозреваемого, обвиняемого на защиту, являются недопустимыми и не могут быть положены в основу обвинения ". Evidence obtained by the use of torture, force, threats, deception, other cruel or degrading treatment or other illegal means, as well as violation of the right of a suspect or an accused person to a defence, shall be inadmissible and shall not constitute the basis of the accusation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!