Примеры употребления "недели моды" в русском

<>
Финал недели моды - как правило, самые интересные показы. The finale of fashion week is usually the most interesting exhibits.
Неделя моды в Сан-Паулу. Fashion week in Sao Paolo.
А когда закончится Неделя Моды, она пронесет платье через таможню. And when Fashion Week ends, she's gonna slip the dress through customs.
Держу пальцы крестиком, чтобы создать осеннюю коллекцию 2012 и показать её на неделе моды в Нью-Йорке. I ultimately want to design a fall 2012 collection and show it during New York Fashion Week, fingers crossed.
Позвольте пожелать вам удачи, и мы с нетерпением ждём, чтобы увидеть почти всех вас снова здесь на Неделе Моды, впервые в Центре Линкольна. Let me wish you all good luck, and we will look forward to seeing almost all of you back here for Fashion Week, the first ever at Lincoln Center.
На недавней Нью-Йоркской Неделе моды, дизайнеры от Mara Hoffman до Prabal Gurung использовали подиум, чтобы сделать политические заявления, а некоторые из самых известных в моде имен приняли участие в видео W Magazine, демонстративно заявив: “Я иммигрант”. At the recent New York Fashion Week, designers from Mara Hoffman to Prabal Gurung used the runway to make political statements, and some of fashion’s biggest names participated in a W Magazine video, stating defiantly, “I am an immigrant.”
В общей сложности, в завершающейся недели моды в Сан-Паулу участие приняли более 30 тысяч фирм и компаний, которые имеют отношение к текстильной промышленности и миру моды. Altogether, more than 30 thousand firms and companies related to the textile industry and the fashion world took part in the concluding week of fashion in Sao Paolo.
Наиболее влиятельные пользователи получают прямой доступ к торговым маркам и, начиная со следующей недели, смогут брать на время товары последней моды из «Гардероба». The most influential users get a direct line to the brands, and starting next week will be able to borrow the latest fashion releases from the Weardrobe closet.
Это — последний писк моды. This is the latest fashion.
Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели. Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Она всегда одевает одежду которая вышла из моды. She always wears clothes which are out of fashion.
Пройдет две недели прежде чем вы получите эту статью. It'll be two weeks before you receive the article.
Короткие юбки уже вышли из моды. Short skirts have already gone out of fashion.
Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
В этом году на пике моды сексуальные неодушевленные предметы. This year, sexy inanimate objects are all the rage.
Вы должны получить их в конце недели. You should receive them by the end of the week.
Том не брился три недели, пока этому не воспротивилась его жена. Tom went for three weeks without shaving before his wife complained.
Импровизация вышла из моды. Improvisation had fallen out of fashion.
Могу ли я взять это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
"Король" моды The "king" of fashion
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!