Примеры употребления "недели" в русском

<>
С недели, с Божьей помощью. In a week, thanks be to God.
Через три недели Йонкерс банкрот. In three weeks, the City of Yonkers goes bankrupt.
Копирование всего профиля для недели Copy an entire profile for a week
Пожалуйста, приходите через две недели. Please come again two weeks from today.
Я вернусь через две недели. I will be back in two week's time.
Это случилось 2 недели назад. And this was two weeks ago.
Холодная погода стояла три недели. The cold weather continued for three weeks.
Решил дотянуть до конца недели. Decide to be fine till the end of the week.
Две недели прошли без происшествий. Two weeks without notable incident go by.
Меня увольняют через две недели. I've been given two weeks' notice.
Две недели в Байрон Бэй? Two weeks in Byron Bay?
Возвращает день недели, соответствующий дате. Returns the day of the week corresponding to a date.
Константа, задающая первый день недели. A constant that specifies the first day of the week.
Выбрать определенные дни недели нельзя. You can't vary this selection by the day of the week.
Сегодняшний день недели, например: понедельник Today’s day of the week, like Monday
«Прибыль 15% каждые 2 недели» "Earn 15% profit every two weeks"
До рождества всего две недели. Christmas is just two weeks from now.
Довольно веселые были две недели". It's been an interesting two weeks."
Это будут две долгие, тяжелые недели. This is going to be two long, hard weeks.
Зарегистрируйте на себя в течение недели. Register it in your name before next week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!