Примеры употребления "негашеная известь" в русском

<>
участок, расположенный недалеко от побережья центрального района Бейрута, был предоставлен частной ливанской компании, где примерно 2000 кубических метров загрязненного песка будут стабилизированы с использованием негашеной извести; указанные работы все еще находятся на стадии исследований/испытаний. A plot of land close to the coastline of Beirut Central District made available by a private Lebanese company, where about 2,000 cubic metres of polluted sand will be stabilized using quicklime; this is still at the research/testing phase.
Я говорю про известь и ту лопату. I was talking about the shovel and the lime.
Знаешь, как изготовляется известь? Do you know how lime is made?
Да, а вот это серо-белое вещество на заросшем газоне это сельскохозяйственная известь. Yeah, now that whitish gray substance on the overgrown grass, that is agricultural lime.
Песок, грязь, известь. Sand, mud, lime.
Если ты не будешь их носить, я тоже буду месить известь и цемент. If you don't wear them, I'll walk in the lime and cement and let my feet get ruined too.
Известь, для маминого сада. Lime for my mama's garden.
Да, принеси известь. Yeah, get the lime.
Разумеется, он сделал себе состояние продавая известь на континенте. Of course, he made all his money selling quicklime on the continent.
Ты не можешь месить голыми ногами известь и цемент. You can't put bare legs into lime and cement.
Кирпичи, известь, черепица, удобрения, Вобщем, абсолютно все, даже деньги на доктора. The grinder ground bricks, lime, rooftiles, fertilizer, well, just about everything, even the money for the doctor.
Красен так песок, а известь так бела. The sand is red, the lime is white.
По запаху и структуре похоже на гашеную известь. It has the odor and texture of agricultural lime.
Известь, известковая глина. Chalk, chalky clay.
Что, думаешь, известь окажется слишком тяжелой для тебя? What, are you worried that the lime's too heavy?
Это жженая известь, чтобы высушить землю. It's quicklime, to dry out the ground.
Глядит из темноты Сквозь известь и цемент. Gazing from the shadows Behind cement and lime.
Известь, асфальт, кирпичная пыль, растительность. Chalk, asphalt, brick dust, vegetation.
Иди принеси известь. Go get the lime.
Иди и принеси известь. Go and get the lime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!