Примеры употребления "невинное" в русском с переводом "innocent"

<>
Хоган - дитя, невинное и неиспорченное. Hogan is a child, innocent and unspoiled.
Люсино невинное увлечение превратилось в манию. Lucy's innocent crush turned into an obsession.
Надрезы обеспечат нам доступ к ее легким, и у нее будет невинное объяснение шрамам. The incisions will give us access to her lungs and she's got an innocent explanation for the scars.
Тайлер был убит, потому что он снял какое-то невинное видео на телефон в терминале аэропорта? Tyler was killed because he shot some innocent phone-cam video in an airport terminal?
Террористы-смертники, целью которых является невинное израильское гражданское население – и иногда законные военные цели – казалось бы, справедливо или не справедливо уравновешивают израильские "стратегические" удары. Suicide bombers who target innocent Israeli civilians – and sometimes legitimate military objectives – rightly or wrongly appear to counterbalance Israeli “strategic” strikes.
Мы принимаем активное участие в подготовительном процессе и поддерживаем запрещение применения кассетных авиабомб, а также нахождение решения проблеме взрывоопасных остатков войны, которые убивают и калечат невинное гражданское население даже после завершения конфликтов, тормозят процесс предоставления гуманитарной помощи и восстановления в пострадавших от конфликтов регионах. We are actively participating in the preparatory work, and we support prohibitions on the use of cluster bombs and finding solutions to the problem of explosive remnants of war, which kill and maim innocent civilians even after conflicts have ended, hamper humanitarian aid and slow down reconstruction in war-ravaged zones.
Он был невинен как дитя. He was innocent as a child.
Пока всё вполне невинно выглядит. It all looks very innocent.
Невинного человека посадили за решетку. An innocent man was put behind bars.
Это был просто невинный мальчишник. It was an innocent bachelor party.
Мы начинаем обижать невинных извращенцев. We're starting to hurt innocent perverts.
Невинная кровь проливается во имя Господа. Innocent bloo spilled in god's name.
Он не похож на невинного агнца. Doesn't look very innocent.
Невинного пука уже просто не существует. There's just no such thing as an innocent fart anymore.
Тем временем, его невинные жертвы невидимы. His innocent victims, meanwhile, are invisible.
Джаред, там, на станции невинные люди. Jared, there are innocent people on that station.
Естественный аромат женщины невинный и опьяняющий. The natural essence of a woman is innocent and intoxicating.
Я даже задавил возможно невинного человека насмерть. I even pressed a possibly innocent man to death.
В невинной крови я руки не пачкаю. There will be no more innocent blood on my hands.
Ты была такой милой, невинной неопытной девушкой. You used to be such a sweet, innocent kid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!