Примеры употребления "невезучая" в русском

<>
Тут никому в голову не приходило, что миссис Хоупвелл самая невезучая женщина в штате Пенсильвания? Has it occurred to anyone else here that Mrs. Hopewell is far and away the unluckiest woman in Pennsylvania?
Я уже говорил, что Роберт Дерст - самый невезучий человек на свете. You know, I've said before that I think that Bob Durst may be the unluckiest man in the world.
Есть такие места, расположенные не то чтобы хорошо, а даже отлично, но какие-то невезучие. There are certain places that are not just well, but rather superbly located, and yet they are still unlucky.
Кажется, что она крайне невезучая, даже для безбашенной. Sounds like she's extremely accident-prone, even for a daredevil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!