Примеры употребления "небрежным" в русском с переводом "casual"

<>
Шикарный вид и при этом нарочито небрежно. You look smart and you're casual.
Сплитерс со знанием дела небрежно отодвигает их в сторону. Spleeters moves them aside with casual familiarity.
Но очень легко начать торговую войну при их небрежном применении, как может случиться в этой ситуации. But it is all too possible to set off a trade war by their too casual implementation, as possibly here.
Два других момента, которые я узнал и которые очень удивили меня - то, как небрежно мы относимся к энергии. Two other things that I learned that were very surprising to me - one was how casual we are about energy.
B этой обманчиво небрежной лекции Чарльз Лидбитер приводит сильные доказательства того, что инновации теперь доступны не только профессионалам. In this deceptively casual talk, Charles Leadbeater weaves a tight argument that innovation isn't just for professionals anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!