Примеры употребления "не стоить выеденного яйца" в русском

<>
Я говорил вам, что терапия не стоила выеденного яйца. I told you guys therapy was a crock.
Учитывая опасность возбуждения нового антагонизма, сбор расовой, религиозной и этнической статистики может не стоить этого. In view of the risk of inciting fresh antagonism, gathering racial, religious, and ethnic statistics may not be worth it.
Митт Ромни, кандидат в президенты от Республиканской партии на выборах 2012 года, был прав, когда назвал Трампа «лицемером и мошенником», кандидатом, чьи обещания «не стоят и выеденного яйца». Mitt Romney, the Republican Party’s presidential nominee in 2012, was right when he called Trump “a phony, a fraud,” a candidate whose promises are “worthless.”
Я ничего не имею против профессуры, но не стоить думать, что этот класс людей - показатель достижений человечества; And I like university professors, but you know, we shouldn't hold them up as the high-water mark of all human achievement.
Вся конструкция не стоит выеденного яйца. The whole thing has the structural value of corn.
Я хочу, чтобы это место было в полном порядке для публичной демонстрации, и дня после нее, что ж, я не буду стоить и выеденного яйца и Заказ Драко не получит горшка, чтобы мочиться. I want this place shipshape for our public demonstration, and the day after that, well, I won't be worth a damn and the Order Draco won't have a pot to piss in.
Это будет стоить больше десяти тысяч йен. It will cost more than ten thousand yen.
Простите, где яйца? I'm sorry, but where are the eggs?
Сколько это будет стоить? How much is it going to cost?
Эти яйца продаются дюжинами? Are these eggs sold by the dozen?
Это будет стоить свою цену. It will cost how much it costs.
В мае все птицы откладывают яйца. In May, all birds lay an egg.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров. It will cost you $100 to fly to the island.
Как Вам приготовить яйца? How would you like your eggs?
Это будет стоить около пятнадцати долларов. It will cost around fifteen dollars.
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Взять такси будет стоить не меньше 2000 йен. It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
Положи яйца в кипяток. Put the eggs into the boiling water.
Вам лучше спросить его заранее, сколько это будет стоить. You had better ask him in advance how much it will cost.
Ты знаешь, что мне не нравятся яйца. You know that I don't like eggs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!