Примеры употребления "начальнику станции" в русском

<>
И вот я стою и пытаюсь объяснить начальнику станции, что случилось, и тут появляется Илья и начинает переводить. Here I am trying to explain the situation to the station master and Elia appears out of nowhere and starts translating.
Где мне найти начальника станции? Where is the station master?
Мои соболезнования, господин начальник станции. My condolences, Stationmaster.
В семью начальника станции в Стаффорде. With a family of a railway station master in Stafford.
Начальник станции, могу я ехать? Stationmaster, can I get started?
Начальник станции посадит его на следующий поезд. The station master will put him on next train.
Свистит начальник станции, а затем поезд. A stationmaster's whistle, and then the train's.
Свяжитесь с начальником станции и остановите поезд. Contact the station master and stop that train.
Сообщите своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций. Report to your station supervisor for further instructions.
Вам надо подойти к начальнику станции и подписать бумаги. You'll have to see the agent and sign the papers.
Я кратко доложил начальнику о новом проекте. I briefed my boss on the new project.
Сколько времени занимает дорога отсюда до станции? How long does it take to get from here to the station?
После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу. After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции? Excuse me, but could you show me the way to the station?
Он лоялен своему начальнику. He is loyal to his boss.
На следующей станции почти все сошли с поезда At the next station, nearly everyone got off the train.
Начальнику полиции Магалуфа предъявлено обвинение в коррупции Magaluf police chief charged over corruption
Я выхожу на следующей станции. I am getting off at the next station.
Брэдли помог своему бывшему начальнику возбудить дело против Майкла Мортона (Michael Morton), обвинив его в убийстве. Bradley had helped his former boss prosecute Michael Morton for murder.
Мне надо сойти на следующей станции. I must get off at the next station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!