Примеры употребления "начальная точка" в русском

<>
Переводы: все21 starting point15 beginning point1 другие переводы5
Поиск спама — это начальная точка подключения к службе Office 365. Spam scanning is the initial connection point to the Office 365 service.
Начальная точка следующей линии привязана к конечной точке предыдущей линии. The start point of the next line is locked to the end point of the previous line in the set.
Уголь - это начальная точка, поскольку он будет и дальше производить львиную долю мирового электричества в ближайшие десятилетия. Coal is one place to begin, as it will continue to generate the lion's share of the world's electricity for decades to come.
Итак, если потребности людей - это начальная точка, а прототипирование - двигатель прогресса, то еще надо поговорить о месте назначения. So if human need is the place to start, and prototyping, a vehicle for progress, then there are also some questions to ask about the destination.
Ценовая группа — это начальная точка отношений типа "многие ко многим" между ценами и скидками одной стороны и каналами, каталогами, назначениями и программами лояльности с другой стороны. A price group is the central point in a many-to-many relationship between prices and discounts on the one hand, and channels, catalogs, affiliations, and loyalty programs on the other hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!