Примеры употребления "национальной" в русском с переводом "national"

<>
Агентство Национальной Безопасности тоже заглядывает. You can see the National Security Agency likes to come by.
Я офицер Французской Национальной Полиции. I'm an officer of the French National Police.
Профессор Росс из Национальной галереи. Professor Ross is from the National Gallery.
Белые пятна в национальной безопасности A National Security Blind Spot
Нашей Национальной Чемпионкой, Гимнасткой года. Our National Champ, Gymnast Of The Year.
Этому место в национальной галерее. It should be in the National Gallery.
В создании национальной комиссии Орденская Лента. In establishing a Blue Ribbon National Commission.
Это было также вопросом национальной гордости. It was also a matter of national pride.
NSC, Совет Национальной Безопасности, Белый Дом. NSC, National Security Council, the White House.
Он просто салага из Национальной гвардии. You're just a National Guard kid.
Я связалась с Национальной галереей искусства. I reached out to the National Gallery.
Ого, это же штаб-квартира национальной гвардии. Wow, this is the National Guard Headquarters.
Бомба в Национальной галерее произведёт некоторый эффект. A bomb in the National Gallery would create some effect.
Она училась в Национальной галерее в Мельбурне? She studied at the National Gallery in Melbourne?
цель 4: упорядочение национальной системы школьных советов; Aim 4- to harmonize national system of school boards;
Конечно, в делах национальной безопасности необходима секретность. Secrecy is, of course, necessary in national-security affairs.
Это вы в Национальной галереи Sculpture Garden? Is that you at the National Gallery Sculpture Garden?
Все эти вопросы стали частью национальной дискуссии. All these issues have now become part of the national debate.
Это вопрос национальной чести и исторической справедливости. They are a matter of national honor and historical justice.
А национальной базы данных по отпрыскам нет. And there is no national database for next of kin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!