Примеры употребления "наушниках" в русском с переводом "headphone"

<>
Они ходят в наушниках и слушают свои бумбоксы. With the boom boxes and the headphones.
Прости, чатился с Бекки и сидел в наушниках. Sorry, I was online to Becky and had my headphones in.
Он в наушниках читает газету, в шляпе, очках, с пакетом. He's got headphones on, reading the newspaper, got a hat on, glasses, got a bag.
Я был голый, с закрытыми глазами, в наушниках слушал музыку I was naked, with eyes closed and with the ear headphones, listening to music
(Космонавт Анатолий Иванишин пытался спать в наушниках, однако они глушили только звон будильника.) (Cosmonaut Anatoly Ivanishin tried to sleep with headphones, which succeeded only in suppressing the sound of his wakeup calls.)
Многие находят спасение в наушниках, но они превращают открытое общественное пространство, как это, общие звуковые пространства, в миллионы крошечных, персональных звуковых пузырей. Many people take refuge in headphones, but they turn big, public spaces like this, shared soundscapes, into millions of tiny, little personal sound bubbles.
Он должен слушать музыку в наушниках, он получит один кусок пиццы с сыром, а если вечеринка затормозит, ему придется притвориться утопающим, чтобы Красти спас его. He can listen to music with headphones on, he gets one slice of cheese pizza, and if the party gets slow, he has to pretend to let Krusty save him from drowning.
: Эй Все окей Ты будешь в порядке И я попросил людей, независимо от их вокальных данных, подпевать этой песне, слушая ее в наушниках, чтобы я смог собрать их голоса. в™" Hey в™" в™" You're okay в™" в™" You'll be fine в™" So I asked people whether they had basic audio capabilities, just so they could sing along to the song with headphones on, so I could just get their voices back.
Надевай наушники и иди спать. Now, put on your headphones and go to bed.
Сейчас я заменю Вам наушники. I’m going to replace your headphones.
Третья проблема наушников вот в чём: The third problem with headphones is this:
Воспроизводить музыку через Bluetooth-динамики или наушники. Play music over Bluetooth speakers or headphones.
Наушники лежат в кармане впереди стоящего кресла. Headphones are in the pocket of the seat in front of you.
Мастерски разработанное ПО, игры и трейлеры без наушников. Experience SC &apos;s, games and film trailers without headphones.
Мои очки ночного видения, мой электрошокер, мои новенькие наушники. My night vision goggles, my stun baton, my new headphones.
Наушники с микрофоном (если их нет в вашей гарнитуре) Headphones with a mic (if your headset doesn't have them built in)
Послушайте, моя задача представить наушники большой толпе пьяных мужчин. Look, my job is to introduce your headphones to a huge, drunk, male audience.
Вы когда-нибудь носили наушники Jabber для сотовой связи? Any of you ever wore a Jabber headphone - the little cell headphones?
И вы можете послушать через наушники с помощью бинауральной записи. And you could listen in headphones with this thing called binaural recording.
Он подключается к разъему 3,5 мм (как стандартные наушники). It connects using a 3.5mm jack (similar to a pair of standard headphones).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!