Примеры употребления "натурал" в русском

<>
Переводы: все6 hetero1 другие переводы5
Такой Леонардо да Винчи, но только натурал. Like Leonardo da Vinci but hetero.
Натурал и христианин целый год притворялся геем Straight Christian Man Pretends To Be Gay For A Year
В любом случае, он супер крутой парень и он натурал, так что там без странностей. Anyway, he's a super-cool guy, and he's straight, so there's no weirdness.
И я думал, что Айвен - натурал, и все же я так глупо на него запал. And I thought Ivan was straight and still, I was stupidly hot for him.
Христианин из Теннесси выступил в программе ABC News и рассказал о собственном опыте признания в гомосексуальной ориентации. Но он натурал. A Christian man from Tennessee appeared on ABC News to talk about his own coming out experience but — he’s straight.
Моя цель - сделать простой портрет любого, кто, так или иначе, не на 100% натурал, или чувствует, что, так или иначе, относится к спектру ЛГБТК. My aim is to take a simple portrait of anyone who's anything other than 100 percent straight or feels like they fall in the LGBTQ spectrum in any way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!