Примеры употребления "натуральный краситель" в русском

<>
для целого ряда продуктов. У меня здесь на слайде только два примера: розовое печенье, крабовые палочки и Кампари тоже, если хотите. Множество продуктов красного цвета окрашены натуральным красителем. In a lot of food items that we have - I have only two items here on the slide - pink cookies or surimi sticks or, if you like, Campari - a lot of our food products that are of a red color are dyed with a natural dye.
Пиршество вот-вот начнётся, так что иди и живо приготовь краситель! The feast will begin soon, so go and make some red pigment now!
Никаких споров из-за «демократии» и прочих высоких материй: это была чистая борьба за власть и влияние, натуральный эпизод из «Игры престолов - с соответствующим концом. There was no argument over “democracy” or any other elevated concept: it was a naked fight over power and influence straight out of a Game of Thrones episode and with a similar ending.
Краситель, что найден у обоих Джулии и Патрика, это высококачественная краска, которую используют только дизайнеры интерьера. The pigment that was found on both Julie and Patrick is high-end paint, which is available only to interior designers.
Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка. Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child.
Уверен, что это сироп и пищевой краситель. I'm sure it's Karo Syrup and food dye.
Это натуральный,, без нефти, не токсичный воск для сёрфа. This is all-natural, non-petroleum, non-toxic surf wax.
Чёрный порошок из бобов, сахар, декстрин, краситель - карамель. Black bean powder, sugar, dextrin, caramel coloring.
Это что, натуральный паркет? Is this the original hardwood?
Лемон не давала Шелби пищевой краситель. Lemon didn't give Shelby the food dye.
Слушайте, мэм, ладно, продам 75% натуральный, 25% искусственный шёлк по 19$ за ярд. I'll do 75% silk, 25% rayon for $19 a yard.
Но ты знала, что у Шелби аллергия на красный пищевой краситель. But you knew that Shelby was allergic to red food dye.
Пожалуйста, скажи мне, что это не натуральный мех. Please tell me that that's not real fur.
Краситель индиго и карбонат кальция. Indigo dye and calcium carbonate.
Да у нее даже цвет волос не натуральный, не говоря уже о ресницах. It's not even her real hair color or her real eyelashes.
Последний раз повторяю, я не добавляла красный пищевой краситель ни в чай Шелби, ни в ее леденцы, ни в ее косметику. For the last time, I did not put red food dye in Shelby's sweet tea or her breath mints or her stage makeup.
Да, это не натуральный цвет волос. Yeah, that's not her real hair colour.
Красный пищевой краситель. Red dye number six.
Это натуральный лен, так что он мнется. The suit's linen, that's why it rumples.
Разбавитель для краски, формальдегид, очистители, краситель. Paint thinner, formaldehyde, cleaners, stainer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!